陳淑梅先生にお会いしました。

 2015年7月18日、東日本漢語教師協会主催の講演会に参加しました。

 NHK中国語講座講師の陳淑梅先生にお会いして、記念写真を!陳先生はすごく優しい先生で、いつも笑顔で素敵な先生でした。

 今回の講演会では、陳淑梅先生の講演のテーマは「大岡信の詩の翻訳と翻訳文学について」でした。今回は大岡信の詩作品「春のために」、「さわる」の中国語訳例にとって、日本語と中国語の特徴や文学作品の翻訳ポイントを話されました。内容はとても新鮮で奥深かったです。

 そのほか、元NHK中国語講座講師榎本英雄先生より「補語を考える」がありました。

 最後に、自由討論「これからの中国語教育」について、ありましたが、どのように授業を進めたら、短期間でしゃべられるのかは大きなテーマです。